Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое icon

Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое




НазваниеNc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое
страница5/11
Джордж Уизли <> <> <>Рейтинг
Дата28.10.2012
Размер1.37 Mb.
ТипКраткое содержание
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Глава 5




Очередной порыв ледяного ветра налетел внезапно, и Оливер крепче вцепился в древко метлы. Несмотря на согревающее заклинание и теплую одежду, снежная крошка забивалась под куртку, хлестала в лицо, и наездники то и дело рисковали свалиться. Рядом пригнул голову Джордж, его губы беззвучно шевелились. При всем желании невозможно было разобрать ни слова, но и так было ясно, что он ругает на чем свет стоит своего безбашенного братца. Фред летел чуть впереди, и его лица видно не было, но чувствовал он себя явно не менее отвратительно, чем два его спутника.

Оливер вдохнул колючий воздух и осторожно поерзал. Прекрасно. По ощущениям, ноги и задница покрылись толстым слоем льда, непрекращающаяся дрожь невероятно изматывала, лица он вообще не чувствовал, и лишь пальцы в плотных квиддичных перчатках еще могли двигаться. Если бы не Экранирующее заклятие, вся троица моментально окоченела бы на пронизывающем ветру. Последние четыре часа они летели практически на ощупь, сквозь сплошную пелену снега, для страховки наложив заклятие Оков, этаким журавлиным клином. Преодолевая сопротивление ветра, Оливер поравнялся с Фредом и знаком спросил: "Где мы?". Тот пожал плечами. Сзади исходил безмолвной яростью Джордж.

Покосившись на брата, Фред неохотно полез в карман и вытащил карту. Попытался развернуть ее непослушными пальцами… но неожиданно лист пергамента, словно ожив, затрепетал, как птица крыльями, и вырвался из рук. Оливер и Фред обреченно проводили взглядом лихо взмывшую вверх карту.

-…*** мать, да ты что, Фред!!! - раздался сзади вопль, которому позавидовала бы баньши, и Джордж, борясь со встречным ветром, подлетел ближе. Оливер был уверен, что лишь окоченевшие руки не дают рыжему вцепиться в шею близнеца. И его не остановило бы даже то, что от земли их отделяет Мерлин знает сколько футов.

- Твоя гребаная конспирация! - орал Джордж, перекрывая свист ветра. - Нельзя пользоваться портключом, потому что нас вычислят! Нельзя аппарировать, потому что никто из нас там не был! Нельзя даже поехать на поезде, потому что в эту штопаную Америку они не ходят!!! А теперь ты, ***, еще и карту потерял!!!

Фред некоторое время ошарашенно смотрел на брата, потом набрал в грудь воздуха, готовый взорваться сам, и Оливер понял, что все это грозит закончиться элементарной потасовкой в воздухе, а ему вовсе не улыбалось поцеловаться с землей. То есть... рухнуть в океан.

- А ну, прекратите! - заорал он. Братья ошеломленно уставились на него. - Ты, - он посмотрел на Фреда, - знаешь хоть примерно, где мы находимся? И сколько до ближайшего города?!

Тот нахмурился.

- Знаю! - выкрикнул он. - Нам… Туда! - он ткнул куда-то в сторону. - Через пару часов будем на месте.

- Ладно, - кивнул Оливер. - Надеюсь, ты прав.

Он поудобнее передвинул руки и, втянув голову в плечи, словно это могло защитить от обжигающего холода, с тоской вспомнил позавчерашний вечер в теплом уютном доме близнецов и в сотый раз проклял свое решение ввязаться в эту авантюру.

***

- …Я могу освободиться дней за десять до каникул, - задумчиво говорил Оливер, потирая виски. - Занятия по квиддичу наверняка отменят, снегопад прекращаться не думает… Так что могу составить вам компанию.

Близнецы тревожно переглянулись.

- Оливер, - осторожно сказал Фред. - Ты… собрался с нами? Куда?

- Мерлина ради, - недовольно отозвался Вуд. - Я уже говорил. Я поеду в вами в… куда вы там собрались?

Джордж, необычно бледный, сидел, разглядывая свои руки, сложенные на столе.

- Ты не обязан, - тихо сказал он. - Это наши проблемы.

- Джордж, - Оливер со стуком поставил кружку на стол. - Вы сами говорили, что натворили достаточно, чтобы привлечь внимание Министерства к вашему внезапному исчезновению. А со мной… Ну, могу я отправиться в отпуск и захватить с собой друзей? И потом, я ваш должник. Так что не спорьте. На счету каждый день.

- Ты серьезно? - спросил Фред, и его глаза внезапно заблестели.

- Серьезней не бывает, - Оливер поднял взгляд на близнецов. - А теперь давайте подумаем, как туда добираться.

- На метлах! - выпалил Фред. Джордж и Оливер посмотрели на него, как на сумасшедшего. - И нечего меня так разглядывать! Портключ отпадает, мы не сможем его изготовить, да и времени нет. Аппарировать опасно, никто из нас не был в Америке. Маггловские само… леты? Нужно заказывать в Министерстве документы. Остаются метлы.

- Ты соображаешь что говоришь? Америка, штат Невада, - медленно сказал Оливер. - Ты хоть представляешь, сколько туда лететь? Над океаном? В метель и мороз? Больше двух суток на метле?

- Все уже продумано! - Фред вылетел из кухни и спустя полминуты вернулся с грязным пергаментом черного цвета в руках с красной меткой-гербом в уголке. - Вот, - он положил его на стол и бережно разгладил. - Позаимствовал у нашего общего знакомого…

- Что это? - Джордж стал коленями на стул и облокотился о столешницу, рыжие волосы упали на лицо неровной бахромой, сверкнув в свете лампы. - Фред… - он потрясенно вскинул голову, - ты не вернул этот свиток?!...

- Да ладно, - немного смущенно пробормотал тот. - Блэку он все равно без надобности, а нам пригодится. Кстати, он и не заметил, в его доме этого добра…

Джордж, насупившись, посмотрел на близнеца. Тот, не замечая его взгляда, увлеченно водил пальцами по строчкам.

- Значит так, - наконец произнес он звенящим от возбуждения голосом. - Заклятье Перемещения. Передвигает объект на нужное расстояние… сквозь пространство… ага! Сложновато малость, ну ничего, разберемся. Объектами будем мы сами, самое главное - не ошибиться с направлением….

- Фред, - с сомнением сказал Оливер. - А ты уверен, что это сработает?

- Ага, - беспечно ответил рыжий. - Ну что… Завтра?

***

И вот, дождавшись ночи, Оливер и близнецы, захватив только самое необходимое, поднялись в воздух. По счастью, было новолуние, снегопад прекратился и даже ветер стих. На высоте в пятьсот футов они взялись за руки, образовав треугольник, и Фред произнес заклинание, швырнувшее их через пространство в самую сердцевину урагана над океаном. Если бы не вовремя поставленное Экранирующее заклятие, путешествие могло бы закончиться, так и не начавшись. Через полчаса полета вслепую Оливер и Джордж начали подозревать, что случилось самое неприятное, что могло произойти с ними. Фред ошибся в направлении. Несколько часов полета - и они были в этом убеждены. А Фред, стиснув зубы, летел впереди, уверяя, что все идет как надо. И очень скоро они окажутся на месте, а на досадные недоразумения вроде небольшого ветерка и холода обращать внимания не стоит.

Джордж и Вуд молчали, прекрасно понимая, что на такой высоте проклятия, угрозы и ссоры просто бессмысленны. А потом Фред потерял карту, и едва в голове Оливера проскользнула предательская мысль, что еще немного и они просто…

- Туда! - неожиданно завопил Фред, и Вуд вздрогнул от неожиданности. Непроглядная пелена снеговых облаков разошлась, и в просвете они увидели неуверенные дрожащие огоньки внизу. Земля! Люди!

- Еще десять минут и мы будем на месте! - восторженно вопил рыжий, и Оливер с Джорджем, воспрянув духом, направили метлы вниз, ни на секунду не задумавшись, что огней подозрительно мало для большого города.

***

- Ну и где мы?! - задал резонный вопрос Джордж. - Это уж точно непохоже на Неваду.

Приземлившись, путешественники уменьшили метлы и спрятали их под куртки, чтобы не привлекать внимания. Два часа они бродили по узким улочкам маггловского городишка, пробираясь через сугробы, наметенные почти вровень с крышами низкорослых домов. Толстые стены, прочные ставни… Да, на пункт назначения это место не походило ничуть.

- Не знаю, - мрачно отозвался Фред.

- Благодари всех богов за то, что я смертельно устал, - сказал Джордж и сел прямо в сугроб. - Иначе я бы тебя придушил.

Близнец нахохлился и плотнее запахнул куртку.

- Мы не могли сильно отклониться от курса, - наконец заявил он. - Сейчас я у кого-нибудь узнаю…

Но улица была совершенно пуста.

- Пошли, поищем какой-нибудь бар, - сказал Оливер и рывком вытащил Джорджа из сугроба. - Задницу отморозишь.

- Спать хочу, - пробормотал тот, обхватил Оливера за пояс и уткнулся лицом в его куртку.

Вуд вздохнул, обнял рыжего и пошел вверх по улице. Сзади уныло плелся Фред.

Удача улыбнулась путешественникам, и в следующем квартале они обнаружили заведение с мерцающей неоновой вывеской: "У Кида". Оливер толкнул дверь и троица оказалась в небольшом полупустом баре. И как там было тепло…

Джордж, застонав от облегчения, рухнул за ближайший столик и, содрав обледеневшие перчатки, стал растирать руки. Фред сел рядом, обеспокоено косясь по сторонам. Посетители, в основном крепкие мужчины в теплых стеганых куртках и сапогах с меховой оторочкой, прекратили все разговоры и разглядывали чужаков. Трое парней в джинсах, ботинках и коротких куртках, едва прикрывающих бедра, выглядели здесь определенно неуместно.

Оливер встряхнул головой, смахивая растаявший снег с волос, и решительно подошел к барной стойке, на ходу вспоминая курс маггловедения.

- Три… э-ээ… - замялся он на секунду. - "Джек Дэниэлс"! - сказал он, прочитав надпись на бутылке за спиной бармена, пожилого тучного мужчины. Тот, выразительно оглядев странных посетителей, плеснул в три стакана янтарного напитка. Оливер взял бокалы, но уходить не спешил.

- Простите, - наконец спросил он, - а что это за город?

Бармен покосился на него и отвернулся к радиоле в углу, буркнув что-то вроде - "псих".

- Спасибо, - нахмурился Оливер и вернулся к братьям, нетерпеливо вцепившимся в стаканы.

Бармен, покрутив ручки настройки, включил музыку.

- Ну и? - спросил Оливер, отхлебывая глоток обжигающего напитка. Фред упорно разглядывал свой бокал.

Некоторое время троица сидела в молчании, наслаждаясь теплом, и понемногу оттаивая.

Музыка смолкла, и в эфир ворвался жизнерадостный голос ди-джея.

"А сейчас позвольте напомнить вам, дорогие радиослушатели, что ваши приемники настроены на волну WSDQ, и весь вечер с вами я, Энди Стинг. Непрекращающийся снегопад, гололед на дорогах - в такую погоду, дорогие жители и гости Аляски, оставайтесь дома и смазывайте лыжи…"

Оливер и Джордж с совершенно неописуемым выражением лиц повернулись к Фреду, который внезапно будто уменьшился, и втянул голову в плечи.

- Аляска?! - наконец выдавил Джордж. Брат слабо ухмыльнулся, пытаясь сохранить лицо.

- Ну, вроде бы отсюда ходят поезда?

Оливер некоторое время молча наблюдал за братьями, а затем, уткнувшись лицом в ладони, затрясся в приступе безудержного хохота.

***

Вуд прикрыл глаза и плотнее укутался в куртку. Откинул голову и вытянул длинные ноги, прислушиваясь к расслабляющему перестуку колес. Слава Мерлину, позади томительные часы, проведенные в промозглом зале ожидания грязного местного вокзальчика. Им повезло, поезд отходил утром, и хоть за билеты пришлось отдать почти все деньги, что у них были (ведь ни близнецы, ни Оливер никогда не отличались особой предусмотрительностью, и поменять побольше маггловских денег не додумались), троица была рада, что выберется, наконец, из этих богом забытых краев. Джордж дулся на брата, Фред старательно изображал оскорбленную невинность, а Оливер вдруг обнаружил, что ситуация его забавляет. Так необычно… После нескольких лет полусонного существования вдруг снова почувствовать себя живым. Нужным.

"Чертовы близнецы", - усмехнулся про себя Вуд и покосился на дремавших в обнимку Уизли. Полчаса назад готовы были вцепиться друг другу в горло, а теперь посмотрите-ка. Фред, уткнувшись носом в шею Джорджа, обнимал его за пояс, а тот, уютно устроившись в кольце рук, прижимался к груди брата.

От усталости ломило все тело, но спать совершенно не хотелось. Время от времени Вуд прикрывал веки, пытаясь немного подремать. Но едва эти попытки давали какой-то результат, как, словно от безжалостного толчка, он снова раскрывал глаза. Отчаявшись уснуть, Оливер задумчиво разглядывал беспечно дрыхнущих близнецов. Интересно… А как они вместе?.. Вуд закрыл глаза и представил: две огненно рыжие головы… стройные тела сплетаются на простынях… Ого! А вот теперь стало жарковато… Он вспомнил, как на пятом курсе близнецы затащили его к себе. Наложили заглушающее заклятье на кровать, а потом лишили невинности.

Вуд усмехнулся, вспомнив свою неловкость и смущение. Рыжие братья, несмотря на то, что были младше его на год, в опыте, несомненно, превосходили своего капитана. Сначала он целовался с Фредом, а Джордж ласкал его спину, пробегая язычком вдоль позвоночника… Потом потянул его на себя, обхватил ладонями соски, провел по животу, лаская напряженные мышцы… Оливер приоткрыл рот, прикусил губу, заглушая невольный стон, вспоминая. Как давно он не расслаблялся подобным образом… Нежные губы на пояснице, ягодицах, жадные руки гладят плечи, сладкая тяжесть чужого тела, пряный запах масла… Приятное вторжение, глухой стон, и эти двое целуются у него над плечом… А потом… Уже не гриффиндорская спальня. Большая комната в синих тонах, железная хватка сильных рук, хриплый шепот в ухо - "Давай, малыш… Давай…" - широкая ладонь ласкает его спереди в такт глубоким, плавным движениям внутри него, постепенно становящихся жестокими. Марк почти кричит, прикусывает зубами мочку уха Оливера, и от резкой боли, смешавшейся со жгучим наслаждением, тот вздрагивает всем телом… Вскрик, сладкая судорога…

-…Оливер! - кто-то тряс его за плечо. - Оливер, проснись же!

Вуд рывком сел. Джордж стоял над ним с обеспокоенным выражением лица, Фред разглядывал пейзаж за окном вагона, нервно подпрыгивая на месте.

- Что? - выговорил непослушными губами Оливер. - Что случилось?

Джордж усмехнулся.

- Ты дрых так долго, что мы начали беспокоиться. Подъезжаем.

Мерлин… Оливер закрыл глаза, обессилено откинувшись на подушку. Потянул куртку вниз, провел рукой по джинсам… Дьявол! Как подросток. Он сел, прикрыв курткой мокрое пятно на брюках. Хоть бы высохли скорее, что ли…

- Ну что, приехали, - через пять минут выговорил Фред прерывающимся от волнения голосом. - Добро пожаловать в Лас-Вегас!

И троица, выйдя из вагона, влилась в людской поток.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11



Похожие:

Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconR жанр : Romance, drama, angst Предупреждение : Краткое
Краткое содержание: 12 драбблов связанные между собой отношениями Оливера и Маркуса
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconR жанр : romance, fluff Предупреждение : Краткое
Краткое содержание: Иногда, что бы не упустить свое счастье, очень полезно присмотреться к своему врагу…
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : romance Предупреждение : немного мата Краткое
Оливер ввалился в маленькую сторожку, ощущая, что ноги и руки сейчас отвалятся от холода
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : romance, humor Предупреждение : Краткое
Оливер сидит на подоконнике в их с Марком квартире, и периодически бьется лбом о стекло, рискуя пробить его и расхерачить всю голову...
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : Angst, romance. Pov маркуса. Предупреждение : Краткое
Я снова смотрю на часы. Осталось пятьдесят пять минут до check-in’a. Уже пятьдесят четыре
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : angst/romance Предупреждение : Краткое
Ну, к тому же такие средства защиты как коррекция памяти на предмет ненависти к своему опекуну не избегались. В итоге, на аппеляцию...
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : Humor, pov, Romance Предупреждение : Краткое
На память о встрече со стеной на лбу Вуда наливается здоровенная шишка. «Надеюсь, на долгую память», мстительно думаю я, дотрагиваясь...
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconG жанр : romance Предупреждение : Да, Бойцовский клуб моя любимая книга и фильм Краткое
Маркус смотрит, скучая, на распределение. Если ты видел одно и даже принимал в нем участие, то считай, что видел все
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconNc-17 Жанр : angst, romance Предупреждение : Краткое
...
Nc-17 Жанр : romance Предупреждение : упоминания об инцесте. Краткое iconA k. a Joya Infinita Бета : Addi Пейринг : Оливер Вуд/Маркус Флинт Рейтинг : r жанр : drama/romance Предупреждение : некоторое au и оос. Краткое содержание
Резкий свисток, казалось, разорвал ему перепонки. Мадам Хуч звучно крикнула: "Ничья!" И мир вокруг остановился
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib3.podelise.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Лекции
Доклады
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Программы
Методички
Документы

опубликовать

Документы